Gestern war ich unterwegs und hab von der Autobahn aus – iPhone sei Dank – eine eilige Übersetzungen ins Niederländische für TeNo abwickeln können. Ich wähnte unsere Übersetzerin noch im Urlaub, aber ich hatte mich um eine Woche vertan. Wieder zuhause fand ich nicht nur die Übersetzungen bereits in der Mailbox, sondern auch eine Mail von ihr. Mit den Übersetzungen sind wir schon lange zufrieden, mit ihrem Service auch, aber diese Mail zeigt nun endgültig, unsere Franzi passt zu TeNo. Denn wenn Dienstleister im Urlaub TeNo Werbeschilder entdecken, sich in TeNo Stores mit dem Store Personal ablichten lassen und sich dann auch noch die Mühe machen, uns die Bilder zu schicken, dann zeigt dass: We belong together. Oder um in diesem Fall in der richtigen Zielsprache zu sprechen: Wij horen bij elkaar. :-)
Franzi schrieb: “Das Werbeschild steht an einer Kreuzung ca. 200 m vom Las Vegas Blvd. entfernt.”









